Tradução Audiovisual Acessível em Libras: o esforço cognitivo durante a recepção de três gêneros por espectadores surdos

Coordenador: PATRICIA ARAUJO VIEIRA

Unidade Acadêmica: Campus do Benfica - Centro de Humanidades

Departamento: DEPTO DE LETRAS LIBRAS E ESTUDOS SURDOS

Grande Área: Linguistica, Letras e Artes

Resumo: 

  Este projeto em Tradução em Língua de Sinais propõe um estudo experimental com rastreamento ocular para entender como a janela de Libras pode comprometer a recepção dos espectadores surdos expostos aos gêneros comédia, jornalístico e videoaula, com 3 modelos de janela de Libras de fundos: branco, transparente e deslocado. A metodologia envolverá dados quantitativos do comportamento ocular, por um modelo de janela que favoreça aos surdos, proporcionando acessibilidade audiovisual.

Palavras-Chave:  Tradução Audiovisual Acessível, Tradução em Líbras, Esforço cognitivo, Rastreamento ocular

Data de Aprovação na UFC: 05/08/2024

Comitê de Ética: Comissão de Ética em Pesquisa

Protocolo de Aprovação no Comitê:  6.828.177

Início do Projeto: 01/05/2024

Fim do Projeto: 01/05/2026

Situação: Em andamento

Projeto Financiado: Sim

Financiamento por: Agência de Fomento (CNPQ)

Nacional/Internacional: Nacional

Voltar